Sign up now to get the most out of Books2Read
We're always making new tools to help you discover, save, and share your favorite books.
Sign up now to get updates whenever we release new features!
Discover something great at Books2Read.
We're always making new tools to help you discover, save, and share your favorite books.
Watch your email for exciting announcements and new features coming soon!
Thanks for signing up for Books2Read notifications!
Check your inbox for a confirmation email with instructions to finish signing up.
About the author
David Roderick
I grew up in Carlisle, Cumbria, U.K., and attended state schools. I learnt the clarinet in primary school quite quickly through
state-paid-for music lessons through the school and local education department. At this age (10 years old) I wished also to
learn French, algebra, and short-hand. Alas, to this day my French is appalling (though my Spanish is quite good) and I never
learnt any short-hand either -- as of yet.
My childhood was quite turbulent as my mother was turbulent and irrational at the best of times. I have known prosperity and
poverty as a child. My mother remarried to a paranoid man when I was 12 and although I did pretty well in my GCSEs in the
1990s, I flopped in my A-levels. I attribute this to a worsening family environment and the development of a thought disorder
(prodromal schizophrenia) at the age of 16.
I managed to get a state-funded flat down the road at the age of 18, and this space allowed me time to resit my A-levels, and
York University miraculously accepted me on an engineering BEng course. I somehow managed to not fail this degree despite
not having a sufficient background in maths or physics to understand the course material.
In the 3rd year I attended some lectures on economics and history within the department by Ken Todd, and these lectures,
or the way I interpreted them, transformed my life.
In 1999, upon graduation, I immediately began pursuing research into the governmental causes of the industrial revolution,
gravitating strongly to the works of Adam Smith. But the language he wrote in was 18th century English, and this was very
different than that which was spoken in the generation I had grown up. So I pottered about for a bit, discovering that the
generation who could remember the Second World War, in my home area, spoke a now-extinct dialect, the rules of grammar
of which had been passed down to their generation. Alas they are no more. They all have died.
As a monument to them I have written my book in their grammar because I believe that non-broken prepositional words
which are fixed and non-chaotic will allow a greater ability to transliterate my works into foreign languages. I am a citizen
of planet Earth primarily, and I should consider that to be my primary nationality to avoid falling into the "us and them" trap.
David Roderick